Estimado Matias, muchas gracias por escribirnos. Si usted quiere pintar su mueble le recomendamos usar MDF, si se quiere ahorrar este trabajo utilice melamina, eso só tendrá que tapar los cantos. Lo otro importante es si su mueble es para baños o cocina, es mejor que lo haga en melamina, ya que su revestimiento es resistente a la humedad. Si está buscando tener un mueble resistente, que sostenga bastante peso como un estante o librero, le recomendams hacerlo con el MDF. Esperamos que con esto pueda elegir la madera correcta para el mueble que quiere hacer. Saludos
If you have to pick up long lengths of wood from the lumberyard, throw a spring clamp in the back of your vehicle. Use the clamp to attach the warning flag to the end of the protruding lumber. The clamp’s easy to slip on and off, and you won’t have to fuss around with staples, nails or string. — Steve Parker. Plus: Learn more about how to transport large items in your truck.
A board is considered “quarter-sawn” when the growth rings run, more or less, perpendicular to the face of the board. Quarter-sawn boards generally have straight grain and are less prone to shrinkage, compared to other boards. These factors don’t come into play with the 2x4s you use to frame a closet—but it does with the shelves and cabinetry you put into that closet; you want those boards to remain straight, flat and stable.
En este taller descubriremos la cantidad de posibilidades que tiene ese cartón que tiramos casi todos los días a la basura. Para demostrarlo nos haremos unas letras decorativas. Aprenderás a pegar y cortar el cartón y posteriormente decorarlo a tu gusto. Tendrán un tamaño de unos 25 cm.. Todos los materiales están incluidos en el precio, así como café, infusiones y un vermú a media mañana.
Disfrutar de la carpintería y del bricolaje y, además, tener las herramientas necesarias y de espacio para trabajar es un 'lujo'. No solo porque podemos dar rienda suelta a nuestra creatividad a la vez que disfrutamos de nuestra pasión, sino porque no habrá nada en el hogar que se nos resista. ¿Qué tenemos un problema o necesitamos resolver algo? ¡Acudamos al bricolaje!
Tocomadera es un proyecto de mobiliario social y su equipo responsable está compuesto por 5 diseñadores uruguayos. El objetivo de la iniciativa es proveer una solución de equipamiento doméstico a programas de asistencia social o a poblaciones ante situaciones de catástrofe. Los productos diseñados siguen las tipologías tradicionales del mobiliario y se pueden producir a pequeña o gran escala.
Second, learning how to read lumber dimensions, like knowing what 1×2 or 2×12 actually means, is really important. Understanding softwood lumber dimensions will help you to read woodworking build plans, shop for lumber, and understand the general measurements for your projects. I’ve provided a simple explanation to lumber sizes along with a free lumber size chart printable here!
I know this seems really simple and you may already know how to read a tape measure so just hear me out on this one! Often times with woodworking you need to make exact measurements and cuts and it’s rarely pretty even numbers like 15 inches or 15 1/2 inches. It’s usually like 15 5/8 inches or 15 9/16 inches. So, really knowing how to read a tape measure in its entirety is important. And I’ve created a quick post on how to read a tape measure the easy way along with a helpful free printable.
Old doors laid across sawhorses make great temporary workbenches, but they take up a lot of space when you’re not using them. Instead of full-size doors, I use bifold doors with hinges so I can fold them up when I’m done working. They’re also easier to haul around in the pickup for on-the-road jobs. — Harry Steele. Here are 12 more simple workbenches you can build.
La segunda razón es más racional. Puede surgir de la necesidad de rentabilizar económicamente una idea o trabajo. Puede que necesites optimizar tiempos de trabajo, automatizar procesos, adaptar una idea o mueble a tus necesidades, o simplemente lo que necesitas para sacar más partido a tu empresa no existe en el mercado o es muy difícil de conseguir donde uno vive.
Se trata en ambos casos de una banda de papel especial de alta resistencia, con la diferencia de que la cinta guardavivos está reforzada por dos bandas de acero que, al doblarse en un ángulo de 90º, se adaptan a los cantos. La venda se utiliza para el sellado de uniones interiores o rincones. La cinta guardavivos sirve para proteger las aristas o ángulos exteriores.
El cáculo y organización del tiempo de trabajo es otro punto a tener muy en cuenta. Nos ayudará a terminar en un tiempo razonable nuestros proyectos, antes de que nos desanimemos y los dejemos de lado... Además, cuando las cosas no salen como uno se espera o tenemos que repetir procesos, nos podemos impacientar y despistarnos, lo que puede derivar en accidentes de trabajo. Ten mucho cuidado, este trabajo es muy peligroso. A lo largo de mi vida laboral he visto todo tipo de accidentes, y en una ocasión yo mismo me corté la mano con una sierra de mesa mientras realizaba un trabajo muy repetitivo y debido a un despiste. Como en el resto de oficios y en la vida cotidiana, el mayor amigo de los accidentes es la rutina y no prestar la atención necesaria.
When cutting full sheets with my circular saw, I use plastic shelving units as sawhorses. The height is just right and by using three of them, I can make cuts in any direction and the plywood is fully supported. And because the shelving units are made of plastic, I can cut right into them without worrying that they’ll damage my saw blade. Plastic shelves are available for $20 at home centers. — John Tinger. Check out these tips for making long cuts with a circular saw.

Iron-on edge-banding is a quick way to cover up an edge on plywood. Trimming the excess, however, is tricky. I’ve tried edge-banding trimmers, but I find the results are unpredictable. With the trimmers I’ve tried, it wasn’t easy to change the direction of the cut to suit the grain direction of the edge-banding. If you’re cutting against the grain, you’re likely to tear out a chunk of your new edge-banding. Instead, I use a wide, sharp chisel. This way, I can read the grain direction and trim accordingly. Angle the chisel slightly and go slow, raising the back corner of the chisel just enough so that it doesn’t dig into the plywood veneer. Smooth the corner with a sanding block after trimming. Check out this amazing edge band veneering project!
Los módulos bases tienen una profundidad estándar de 60cm. esta medida considera que los costados tienen un ancho de 58cm a lo cual se suma la puerta con un espesor de 1,8cm. La cubierta debe siempre sobrepasar la medida de la profundidad del módulo de modo que si se derrama algún líquido en la cubierta, el líquido no goteara directamente sobre la madera. La profundidad del módulo puede disminuir para espacios que no tienen considerado artefactos. Sin embargo, no recomendamos disminuir la profundidad ya que generalmente se aplica para aquellas soluciones de cocina que no fueron pensadas desde un inicio.
Muchas gracias por tu completa respuesta. Tengo que estar de acuerdo contigo y tu opinion es muy acertada. Todo depende del nivel que se quiera alcanzar y de los resultados que se deseen obtener. Esta clarisimo que tu taller y el mio son muy diferentes por las razones que sean y la forma de trabajar es distinta, es logico. Simplemente me inquieta que hay gente que le gusta una aficion como puede ser futbol o esqui, y tratan de superarse cada dia y nos les importa gastarse el dinero que haga falta, segun su nivel economico logicamente, y no van a hacerse profesionales pero les gusta practicar su aficion de la mejor manera. Lo que trataba de dar a entender con mi comentario en tu blog (Por supuesto que no me importa que lo publiques, al contrario me siento muy agradecido y orgulloso) es que el aficionado a la madera,a distintos niveles, y distintas disciplinas dentro de este campo,es conformista y no perfeccionista. Yo no puedo convencer a nadie que cambie su actitud, solo que me sorprende ese estado en esta aficion y en otras es muy distinto,volcandose por completo en ella.En conclusion, estoy aceptando con resignacion el pobre espiritu que hay en mi pais, españa, de cara al trabajo con la madera. En cualquier caso siempre estare encantado de recibir en mi taller a cualquiera que desee mejorar y profundizar en el conocimiento para desarrollar sus habilidades con las herramientas. Y si prefiere ahorrarse el dinero de unas tutorias, espero que mis publicaciones sirvan de algo para ayudar a fomentar esta aficion y que mis ideas sirvan para que otros colegas las apliquen en sus talleres si lo creen conveniente.
×