There are many factors to consider when deciding what type of wood to use for a project. One of the most important is the workability of the wood: the way in which it responds when worked by hand or tools, the quality of the grain, and how it responds to adhesives and finishes.[9] When the workability of wood is high, it offers a lower resistance when cutting and has a diminished blunting effect on tools.[9] Highly workable wood is easier to manipulate into desired forms. If the wood grain is straight and even, it will be much easier to create strong and durable glued joints. Additionally, it will help protect the wood from splitting when nailed or screwed.[9] Coarse grains require a lengthy process of filing and rubbing down the grain to produce a smooth result.[9]
Hacer una guitarra no es fácil, es un trabajo de mucha precisión por lo que debes ser muy paciente y minucioso. Como no podía acceder a cursos de formación me dediqué a leer varios libros sobre la materia, buscar mucha información en internet y pasar por multitud de "prueba/error". Para mucha gente todo este tiempo y trabajo no era rentable, y tenían razón si solo lo miras desde un punto de vista económico, trabajaba demasiado y apenas ganaba dinero. Ni antes ni ahora me arrepiento lo más mínimo.
Finally, as I shared in my post last week on how I learned woodworking, I learned how to use power tools by watching YouTube videos and then just trying them out for myself. I highly recommend this method to learn how to use your power tools. There are lots of videos on specific models of tools too. So, watch a few how-to videos and very importantly, review the tool manual and safety guide for your own tools. Then, go ahead and try the tool out yourself and start using it!

With two varieties, red and white, oak is known to be easy to work with and relatively strong. However, furniture makers often opt for white oak over red oak for its attractive figure and moisture-resistance.[12] Depending on the kind needed, oak can probably be found at a local home center or a lumberyard for a bit pricier than other hardwoods.[12][13]

Al comenzar a diseñar y a desarrollar las planimetrías, se debe tener presente que la cocina no es simplemente la unión al azar de una serie de muebles y artefactos, sino que está formada a partir de módulos que deben seguir una lógica de fabricación. Si el diseño no es claro o no sigue ciertos parámetros razonables para ser construido, se pueden generan conflictos entre el arquitecto y el mueblista.
¿Está buscando una idea original para un reloj elegante para su sala de estar u oficina? ¿Los viejos discos de vinilo están en el estante y el gramófono no ha funcionado durante años? Crea un reloj de vinilo de estilo retro con tapas en lugar de horas. Perfecta decoración del apartamento de todo amante de la buena música. Este moderno artilugio de interior puede a partir de ahora determinar el ritmo de sus días y noches.
Sanding concave molding doesn’t have to be difficult. Find a deep socket that fits the contour of your molding. Wrap a piece of sand- paper around the socket and hold it in place with your fingers. Your sanding will be uniform and the delicate edges of the molding won’t round over. — Eric and Cheryl Weltlich. In this video, Travis talks about his favorite sanding tips.
Tocomadera es un proyecto de mobiliario social, desarrollado en el ámbito de las actividades de investigación y extensión de la Escuela Universitaria Centro de Diseño (Farq/UdelaR) de Uruguay. El equipo responsable está compuesto por 5 diseñadores y el proyecto, concebido dentro del formato de diseño de código abierto, es decir, de uso libre y gratuito, apunta a proveer una solución de equipamiento doméstico a programas de asistencia social o a poblaciones ante situaciones de catástrofe.
Las horas se tienen que reservar con antelación para evitar que haya más de tres personas trabajando en el local (incluyéndome a mi), para que sea lo más cómodo posible y no tengamos que esperar para utilizar herramientas, etc. El horario para venir a trabajar lo eliges tú pero siempre dentro de nuestro horario comercial, es decir, de 10.30 a 20.30 h. Excepcionalmente, si este horario no te va bien, podría ser también más tarde de las 20.30 h., incluso algún sábado, pero eso lo tendríamos que acordar.
El libro del periodista Thomas Bärnthaler "Do it Yourself" incluye 25 proyectos de diseñadores para copiar uno mismo en casa. El periodista Thomas Bärnthaler muestra en su libro cómo cualquiera puede construir sus propios muebles de diseño. Diseñadores de la talla de Konstantin Grcic, Patricia Urquiolo o Ai Weiwei ofrecen ideas para llevar a cabo diseños excepcionales con materiales baratos.

Existen otros casos donde uno está obligado a utilizar una pieza de ajuste como es el caso de una cocina en L. para evitar estas piezas es posible desarrollar un módulo de ajuste justo en su esquina central. El módulo se deja separado del muro lateral en unos 20cm y de esta forma si el espacio, una vez construido, queda menor a lo proyectado, serán esos 20 cm de holgura los que asuman la diferencia. Es importante entender que estos espacios “muertos” serán escondidos por la cubierta.
My planer blasts shavings all over the shop floor. I decided to make my own dust chute from 4-in. PVC sewer pipe (which has thinner walls than regular Schedule 40 pipe) and a couple caps. I cut a slit in the pipe and used a heat gun to soften the plastic. That allowed me to open the slit. (Heating PVC releases fumes; ventilation is critical.) I then drilled holes in the flap and screwed it to the planer housing. Finally, I cut a 2-1/2- in. hole in one of the end caps to accept my shop vacuum hose. Works great! — Luis Arce. Here’s what else you can do with PVC pipe.
Hemos trabajado creando cientos de cursos y demostraciones, hemos ayudado a decenas de fabricantes y empresas del comercio a divulgar el conocimiento brico, hemos hecho radio y televisión… y con todo ello, hemos tenido la suerte de poder reunir a un grupo de excelentes formadores, que son estupendos profesionales en su campo y grandes aficionados a muchos de estos temas.
When it comes to woodworking for beginners, I think it’s important to just learn how to use a few of the most essential woodworking tools for beginners. There are so many awesome tools available on the market today, it can be quite overwhelming as well as expensive to try to buy them all and know how to use them. Once you learn the basics of the most essential tools you will be able to start building in no time and feel comfortable learning any other new tools in the future.

El cáculo y organización del tiempo de trabajo es otro punto a tener muy en cuenta. Nos ayudará a terminar en un tiempo razonable nuestros proyectos, antes de que nos desanimemos y los dejemos de lado... Además, cuando las cosas no salen como uno se espera o tenemos que repetir procesos, nos podemos impacientar y despistarnos, lo que puede derivar en accidentes de trabajo. Ten mucho cuidado, este trabajo es muy peligroso. A lo largo de mi vida laboral he visto todo tipo de accidentes, y en una ocasión yo mismo me corté la mano con una sierra de mesa mientras realizaba un trabajo muy repetitivo y debido a un despiste. Como en el resto de oficios y en la vida cotidiana, el mayor amigo de los accidentes es la rutina y no prestar la atención necesaria.
Cutting a miter joint that closes up perfectly and maintains a 90 degree angle is really satisfying. Unfortunately, it doesn’t always happen. Here’s a quick fix for a slightly open miter joint; rub the shank of a screwdriver along the miter at a steep angle, from both sides of the joint. Chances are, you’ll be the only one that knows it wasn’t perfect to begin with! Try this amazing miter project!
Las horas se tienen que reservar con antelación para evitar que haya más de tres personas trabajando en el local (incluyéndome a mi), para que sea lo más cómodo posible y no tengamos que esperar para utilizar herramientas, etc. El horario para venir a trabajar lo eliges tú pero siempre dentro de nuestro horario comercial, es decir, de 10.30 a 20.30 h. Excepcionalmente, si este horario no te va bien, podría ser también más tarde de las 20.30 h., incluso algún sábado, pero eso lo tendríamos que acordar.
Often times at first glance a board looks straight and the fact that it is actually bowed or has some warping isn’t always obvious. So the trick to knowing for sure, is to hold the board up towards your face, with the other end on the ground, and look at it at a downward angle (as shown in the below photo). This method will allow you to see if it is bowing at all.
Consisten básicamente en hacer lo que tú quieras, cuando tú quieras. No tienen por qué ser trabajos de restauración, pueden ser también trabajos de carpintería, decoración, puedes hacer muebles, objetos de decoración, bisutería… lo que se te ocurra, siempre dentro de las limitaciones de las herramientas de las que disponemos que son muchas pero todavía no podemos fabricar aviones.
Para formar una mesa se deben ir ensamblando los triángulos, dejando una parte plana hacia arriba para apoyar el vidrio, que se fija con topes de silicona. Por los agujeros hay que pasar los amarracables, que ayudarán a dejar tensionada la estructura, y que las piezas se muevan. Lo que sobre de plástico se corta con un alicate. El vidrio se debe ser un poco más grande que el tamaño que se le dé a la mesa, tiene que ser vidrio templado para aumentar su resistencia y de unos 12 mm de espesor.
Cutting a miter joint that closes up perfectly and maintains a 90 degree angle is really satisfying. Unfortunately, it doesn’t always happen. Here’s a quick fix for a slightly open miter joint; rub the shank of a screwdriver along the miter at a steep angle, from both sides of the joint. Chances are, you’ll be the only one that knows it wasn’t perfect to begin with! Try this amazing miter project!
Set the table saw fence so the blade is centered on the seam, then push the whole thing through the saw. If the board edges are quite bowed or curvy, you may need a second pass. If so, unscrew the cleats, reclamp the boards across the middle center, then screw on the cleats again. The screws ding up the ends of the boards a little, so cut the boards you’re jointing a bit long, then trim 1/2 in. from each end to remove the screw holes.
For many of us, the moment we learned that a 2×4 board is actually 1.5 inches x 3.5 inches was simply mind-blowing. The reason for this apparent contradiction is that the board has been planed down to eliminate irregularities. At one point, many years ago, 2x4s actually were 2 inches x 4 inches, but their rough surfaces made them difficult to stock and handle. The old terms, such as 2×4 or 4×4, are still used, and are known as the “nominal” size of the board. These nominal sizes are used because they are easier to say and they stick to tradition. Now, thanks to a lawsuit, most big box stores list the nominal and actual sizes of lumber.

Para los módulos base, la altura generalmente es de 90cm desde el piso hasta la cubierta. Los módulos deben estar siempre separados del piso por temas de humedad, en una medida que se mueve entre los 10cm hasta los 15cm. Además, existen en el mercado una serie de patas regulables que permiten ajustar los pisos que no están 100% nivelados. Estos finalmente pueden ser cerrados con un zócalo que tiende a ser una pieza de aglomerado o terciado revestido con una formalita. El zócalo debe ir retranqueado mínimo 7,5cm del borde de las puertas. Existe la opción de dejar las patas a la vista aunque no lo recomendamos ya que tiende a ser un espacio donde se acumula polvo.


Esto depende un poco de la zona donde uno vive. Primero porque puede que no seas capaz de encontrar ciertos materiales o tableros, y también por la climatología de tu zona. Realmente puedes usar casi cualquier tablero para fabricar estos diseños, aunque como es lógico con ciertos materiales conseguirás herramientas o muebles más estables y duraderos. Si vas a cambiar de material, mejor usar uno con el mismo grosor. De ese modo las medidas de todas las piezas serán iguales a las de los planos. Si cambias de grosor, seguramente tendrás que variar la dimensión de alguna pieza para adaptarla al nuevo grosor del tablero. Puedes recalcular las nuevas dimensiones modificando el modelo 3D de SketchUp que incluyen mis planos, aunque si no tienes conocimientos del programa será un poco difícil.

Te mostraremos cómo aplicar la técnica del decoupage sobre cualquier objeto y material pero queremos hacerlo reciclando objetos pasados de moda de esos que necesitan un lavado de cara para poder seguir en nuestras vidas. Tienes un jarrón horrible, una figura de porcelana que ya a tu abuela le parecía rancia, una caja de madera de las de la cesta de navidad, una lámpara ….? En este taller vamos a darles una nueva vida. Además aprenderás lo suficiente del decoupage para que luego en casa puedas seguir practicando con toda clase de objetos y muebles. Todos los materiales, salvo el objeto que vas a reciclar, están incluidos en el precio, al igual que café, infusiones y un vermú a media mañana.
Ahora que tenemos el asunto de la seguiridad solucionado y los planos en la mano, por dónde debemos empezar la construcción? Bueno, creo que primero deberías familiarizarte con los planos y con el proyecto,. Esto puede llevar unos días de meditación. Deberías visualizar mentalemente el proyectos, por dónde empezar, qué herramientas serán necesarias y qué piezas cortar y ensamblar primero. Normalmente podrás guiarte por mis vídeos, aunque puede que encuentres otros métodos que se adapten mejor a tu forma de trabajar o a tus herramientas.

También debes tener en cuenta el espacio con el que cuentas, quizás tengas que compartir espacio en tu garaje con tu coche o con otras herramientas. En este caso te recomiendo empezar por el Workshop Portable, es mucho más compacto y se puede plegar y guardar cuando no lo necesites. También podrás transportarlo fácilmente a cualquier otro lugar donde necesites una sierra de mesa.


La segunda razón es más racional. Puede surgir de la necesidad de rentabilizar económicamente una idea o trabajo. Puede que necesites optimizar tiempos de trabajo, automatizar procesos, adaptar una idea o mueble a tus necesidades, o simplemente lo que necesitas para sacar más partido a tu empresa no existe en el mercado o es muy difícil de conseguir donde uno vive.

The progenitors of Chinese woodworking are considered to be Lu Ban (魯班) and his wife Lady Yun, from the Spring and Autumn period (771 to 476 BC). Lu Ban is said to have introduced the plane, chalk-line, and other tools to China. His teachings were supposedly left behind in the book Lu Ban Jing (魯班經, "Manuscript of Lu Ban"). Despite this, it is believed that the text was written some 1500 years after his death. This book is filled largely with descriptions of dimensions for use in building various items such as flower pots, tables, altars, etc., and also contains extensive instructions concerning Feng Shui. It mentions almost nothing of the intricate glue-less and nail-less joinery for which Chinese furniture was so famous.


En este taller aprenderemos a transferir cualquier tipo de imagen sobre tela mediante dos técnicas diferentes de transferencia. Para ponerlo en práctica haremos una bolsa de tela con el diseño que tú elijas. Se utilizan materiales fáciles de encontrar para poder repetir en casa lo aprendido. No se utiliza maquinaria ni herramientas costosas. Todos los materiales están incluidos en el precio, así como café e infusiones y un vermú a media mañana.
La cuña sirve para fijar el hierro y el contrahierro a la caja. La garlopa mide 8965 cm a 70 cm de largo su ancho y grueso es de 7 cm a 8 cm y lleva unba empuñadura en la parte superior y se emplea para enderezar cantos. El garlopin su medida es de 48 cm de largo por 6 cm de ancho y alto, lleva también empuñadura y se usa para desvastar, no lleva contrahierro. El guillame, es de medida reducida 20 cm por la 2 de espesor, el hierro tiene el mismo espesor que la caja, por eso se utiliza donde seno puede trabajar con el cepillo, especialmente para enrazar y hacer rebajas.
Simply soak a washcloth in water and ring it out a bit so it’s not sopping wet. Put the damp washcloth on the affected area. The water will wick through the wood, and that’s fine. Now, with your iron on its highest setting, place it on the damp washcloth over the affected area, and make small movements back and forth and in circles. Press down firmly and continue until your wash cloth is dry. It won’t take long to evaporate. At this point, the wood fibers are absorbing the water and should expand back to where they were originally. Continue this process and repeat by adding more water until the dents rise up to be flush with the rest of the material.
Los nichos y espacios muertos bajo la escalera pueden tener una cara completamente distinta con un mueble que se diseñe adaptándose a cada centímetro del área en cuestión. La propuesta de la arquitecto Andrea Stortoni fusiona la escalera con el mueble de madera maciza bajo la escalera utilizado para albergar el televisor, una idea práctica y genial para hacer en casa.
×