Si estás emepezando en este oficio, primero familiarizate con las herramientas eléctricas antes de usarlas. Asegúrate de que todos sus accesorios están en estado óptimo antes enchufarlas y haz pruebas en pequeños trozos de madera. No te olvides de usar elementos de protección laboral si son necesarios, como gafas o guantes. También sería recomendable buscar información y vídeos en internet sobre el uso de herramienta eléctrica.
En está ocasión, y aprovechando restos de madera de palets, vamos a hacernos una sencilla pero práctica y moderna base con ruedas para macetas. Y digo moderna, porque no tiene el típico diseño de listones de madera con las mismas dimensiones (en cuanto al grosor de las mismas). Para dar un toque distinto a la base, he decidido usar listones reciclados de restos de madera de palets, con diferentes ...
Lacking a jointer? Use reader Court Kites’ awesome tip to create perfectly matched glue joints on wavy or bowed board edges. Lay the boards on a flat surface, then clamp them across the middle with a bar clamp. Lay two 8-in. long by 1-3/4 in. wide scrap boards across each end and screw them in with four 1-1/4 in. long screws, two per board. Keep the screws well away from your future cutting line!
Instead of permanently mounting my 6-in. vise to a work-bench, I attached it to scrap plywood so I can clamp it wherever I need it. Stack two pieces of 3/4-in. plywood and screw them together with 1-1/4 in. drywall screws. Mark the vise-mounting holes on the plywood and drill 3/4-in. guide holes through both pieces. Recess the nut by drilling through the bottom sheet with a 1-in. spade bit using the 3/4-in. hole as a guide. Fasten the vise to the plywood with bolts sized to match the vise-mounting holes. If the bolt shafts are too long, cut them off with a hacksaw. — LuAnn Aiu. Plus: Learn how to use vise grips to pull nails.

Disfrutar de la carpintería y del bricolaje y, además, tener las herramientas necesarias y de espacio para trabajar es un 'lujo'. No solo porque podemos dar rienda suelta a nuestra creatividad a la vez que disfrutamos de nuestra pasión, sino porque no habrá nada en el hogar que se nos resista. ¿Qué tenemos un problema o necesitamos resolver algo? ¡Acudamos al bricolaje!
Pocket screw joinery is a system—employing special drill and driver bits—used to join boards or pieces of plywood to one another. Installing pocket screws involves using a jig to drill a sharply angled, 15-degree hole through the back of one board, then driving a special screw through that hole into the second board to draw them tightly together. Learn how to use pocket screws here. It’s often used in cabinetmaking and furniture building. Here’s how to build cabinets with pocket screws. The term “pocket” comes from the design of the hole which contains an upper “pocket” for the head of the screw to push against; this pocket also hides the head of the screw.
El cáculo y organización del tiempo de trabajo es otro punto a tener muy en cuenta. Nos ayudará a terminar en un tiempo razonable nuestros proyectos, antes de que nos desanimemos y los dejemos de lado... Además, cuando las cosas no salen como uno se espera o tenemos que repetir procesos, nos podemos impacientar y despistarnos, lo que puede derivar en accidentes de trabajo. Ten mucho cuidado, este trabajo es muy peligroso. A lo largo de mi vida laboral he visto todo tipo de accidentes, y en una ocasión yo mismo me corté la mano con una sierra de mesa mientras realizaba un trabajo muy repetitivo y debido a un despiste. Como en el resto de oficios y en la vida cotidiana, el mayor amigo de los accidentes es la rutina y no prestar la atención necesaria.
This simple jig makes laying out circles a breeze. Drill a 1/8-in. hole through every inch mark on a ruler or yard-stick. To draw a circle, place a pin through the number “1” into the center of your board. Add 1 in. to the radius of the circle you wish to draw, and insert a pencil into this number. Using the pin as a pivot, rotate the pencil to mark the circle. — Edwin Constantino. How to Cut Curves in Wood
Esta casita, construida con mucho cariño y dedicación, me costó mucho más de un año de trabajo desde su diseño, hasta su construcción. Utilizo madera de dm de 10 mm de grosor. En esta foto se ve con la broca de pala inicio los agujeros de las ventanas, que posteriormente cortaré con la sierra de calar. Voy construyendo toda la estructura que conformará la casita. Esta es una parte importante ...

Sanding small items is tricky, as they’re hard to clamp in a vise to work on them. So instead of bringing the sandpaper to the workpiece, I bring the workpiece to the sandpaper. I glue sheets of sandpaper to a piece of plywood; 60 and 100-grit on one side and 150 and 220-grit on the other. Spray adhesive works well for this. Since there’s sandpaper on both sides, my sanding board doesn’t slide around on the bench. Check out these small projects!
Las nuevas tecnologías y diseños de vanguardia han innovado en todos los aspectos de decoración del hogar; y los topes de cocina no fueron la excepción. Para agregar calidez y originalidad a tu cocina, puedes tomar una tabla de madera para convertirla en el tope de tu desayunador y área de trabajo siempre y cuando la selles y protejas adecuadamente.
Es importante, que utilices las herramientas para pulir madera al menos en tres manos de lijado, siempre utilizando desde la lija más gruesa a la más fina, es decir, debes lijar toda la habitación con la lija más gruesa, luego vuelves a lijar toda la superficie con la lija mediana y finalmente repites el proceso con la lija más fina. Los sócalos y terminaciones, deben lijarse a mano con lijas finas.

The progenitors of Chinese woodworking are considered to be Lu Ban (魯班) and his wife Lady Yun, from the Spring and Autumn period (771 to 476 BC). Lu Ban is said to have introduced the plane, chalk-line, and other tools to China. His teachings were supposedly left behind in the book Lu Ban Jing (魯班經, "Manuscript of Lu Ban"). Despite this, it is believed that the text was written some 1500 years after his death. This book is filled largely with descriptions of dimensions for use in building various items such as flower pots, tables, altars, etc., and also contains extensive instructions concerning Feng Shui. It mentions almost nothing of the intricate glue-less and nail-less joinery for which Chinese furniture was so famous.


Fir, also known as Douglas Fir, is very inexpensive and common at local home centers. It has a characteristic straight, pronounced grain with a red-brown tint. However, its grain pattern is relatively plain and it does not stain well, so Fir is commonly used when the finished product will be painted. While commonly used for building, this softwood would also be suitable for furniture-making as well.[12]
En relación a estas configuraciones, es importante entender cómo funcionan las diferentes circulaciones. El triángulo de trabajo debe mantenerse en una relación fluida y se deben evitar las circulaciones cruzadas cuando hay más de una persona trabajando. En este punto siempre es bueno hacerse la pregunta: ¿cómo te gustaría a ti usar tu cocina? o ¿qué aspectos son los que más me incomodan o me gustan de mi cocina actual? De este modo podremos diseñar con sentido nuestros espacios.
4- Finalmente por fin puedo dedicarme a la construcción del proyecto, aunque al tener que grabar vídeo al mismo tiempo esto se vuelve mucho más laborioso! Al igual que cuando estoy modelando en el ordenador, con un poco de suerte todo funcionará a la primera. En más de una ocasión he tenido que tirar tableros y horas de trabajo para volver a empezar la fabricación porque algo ha fallado, algunos problemas son imperceptibles hasta finalizada la construcción...
En algunos comentarios a mi me dicen maestro y tengo que decir que me lo tomo con humor, ya que yo de maestro carpintero no tengo nada. Yo diría que lo mio es el bricolaje de la madera. Soy bastante apañado, eso si. Sobre todo con mis herramientas eléctricas. E intento mostrar mis trucos y cómo hago algunos proyectos, buscando mejorar nuestros pequeños talleres para intentar maximizar las posibilidades de nuestras pequeñas máquinas. Y con la intención de animar a quien ve mi vídeos y lee mi blog a seguir con esta afición. Pero quien busque en mi a quien le enseñe la profesión de carpintero está en el sitio equivocado. Estoy totalmente de acuerdo contigo en que si quieres aprender realmente la profesión de carpintero debes buscarte una escuela donde recibir las clases de teoría y prácticas necesarias. Si uno se conforma con hacer algunos proyectos en su taller casero siempre está bien echar un ojo a los trucos y proyectos que otros cuelgan en internet, aunque eso también puede suponer riesgos y frustraciones. Contra eso sentido común, paciencia y recapacitar sobre cuales deben ser las fuentes de conocimiento a las que se acude.
×